1. K-State home
  2. »Modern Languages
  3. »Conferences and Publications

Department of Modern Languages

Research, Awards, and Other Modern Languages Contributions

Las guionistas

Recent Publications

Kathleen Antonioli

  • "Classic and Modern: Colette Criticism in the Interwar," has been published online by the journal Modern & Contemporary France, and is slated to be published in print in Volume 23, Issue 3. http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/09639489.2014.988129#preview
  • Book review: “The Livres-Souvenirs of Colette: Genre and the Telling of Time.” Modern Language Review. 109.4 2014: 1088-1089.​

Rebecca Bender

  • Book Chapter: “Modernity and Madrid: The Gendered Urban Geography of Carmen de Burgos’s La rampa (1917)”. In Routledge History Handbook of Gender and the Urban Experience. Ed. Deborah Simonton. Routledge, 2017.
  • Book Chapter: “The Body of Venus: From Eroticism to Maternality in José Díaz Fernández’s La Venus mecánica (1929). In Modernism and the Avant-garde Body in Spain and Italy. Ed. Nicolás Fernández-Medina and Maria Truglio. Routledge, 2017.
  • Article: “Theorizing a Hybrid Feminism: Motherhood in Margarita Nelken’s En torno a nosotras (1927).” Bulletin of Hispanic Studies 93.2 (2016): pp. 131-48.
  • Article: “From New York to Cuba: Distinct Representations of Convergent Ideologies in Federico García Lorca’s Poeta en Nueva York and Nicolás Guillén’s Motivos de son.” Latin American Literary Review 83.1 (2014): pp. 7-30.
  • Article: “Maternity Ward Horrors: Urban Motherhood in Carmen de Burgos’s La rampa (1917).” Cincinnati Romance Review 34 (201): pp. 79-96. <www.cromrev.com/volumes/vol34/006-vol34-bender.pdf>.

Earl Brown

  • Brown, Earl K. (In preparation). "The company that word-boundary sounds keep: The effect of contextual frequency on word-final /s/ in a sample of Mexican Spanish." Invited chapter in festschrift volume in honor of Joan Bybee. Read the abstract here.
  • Brown, Earl K. & Matthew C. Alba. (In press). "The role of contextual frequency in the articulation of initial /f/ in Modern Spanish: The same effect as in the reduction of Latin /f/?" Language Variation and Change.
  • Brown, Earl K., & Mary T. Copple. (2016). "Constructing two phonological systems: A phonetic analysis of /p/, /t/, /k/ among early Spanish-English bilingual speakers." International Journal of Bilingualism. Read the abstract here.
  • Brown, Earl K. (2016). "On the utility of combining production data and perceptual data to investigate regional linguistic variation: The case of Spanish experiential gustar 'to like, to please' on Twitter and in an online survey." Journal of Linguistic Geography, 3(2): 47-59. Read the abstract here.

Necia Chronister 

  • Book chapter “Judith Hermann’s ‘Sommerhaus, später’: Gender Ambiguity and Smooth versus Striated Spaces” appeared in the volume New Perspectives on German Women Authors and the Spatial (Re)Turn. Ed. Carola Daffner and Beth Ann Muellner.  Berlin: DeGruyter. July 2015
  • "Narrating the Fault Lines: German Literature since the Fall of the Wall" as an online exclusive for the literary magazine World Literature Today.
  • "Domestic Disputes: Envisioning the Gender of Home in the Era of Re-privatization in Eastern Germany" was published in _Heimat Goes Mobile: Hybrid Forms of Home in Literature and Film_. Ed. Gabi Eichmanns and Yvonne Franke. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2013.

Robert Clark 

  • ‘Jacques Copeau médiéviste: Le Miracle du pain doré aux Hospices de Beaune (1943)’ (with Isabelle Ragnard). Nouveaux Cahiers de la Comédie-Française 2 (2014): 39-43.
  • “Spiritual Exercises: The Making of Interior Faith.” in The Oxford Handbook of the Middle Ages (Oxford: Oxford UP) pp. 271-86.
  • Edited The Ritual Life of Medieval Europe: Papers by and for C. Clifford Flannigan, volume 52/53 2014 of ROMARD: Research on Medieval and Renaissance Drama. London, Ontario: First Circle Publishing, 2014. 

Melinda A. Cro 

  • “Antiroman ou métaroman? Extravagance, fragmentation et metafiction dans l’histoire comique.” Œuvres et critiques. XLI.2 (2016): 21-32.
  • “Onomastic Deviations and Metaliterary Consequences in the Gascon extravagant.”  Romance Notes. 56.2 (2016): 269-280.
  • “’fanciulla tanto sciocca quanto bella’: Women in Early Modern Italian Pastoral.” Female Identity and Its Representations in the Arts and Humanities. Eds. Silvia Giovanardi Byer and Fabiana Cecchini. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. Book Chapter. Forthcoming.
  • “Pastoral Geography and Utopistic Considerations in Honoré d’Urfé’s L’Astrée.” Moreana. 51: 195-196 (2014): 1-15.
  • “Montaigne’s Italian Voyage: Alterity and Linguistic Appropriation in the Journal de Voyage.”South Atlantic Review 78. 3-4 (Summer 2013): 150-166. Special Issue: “Text as Memoir.”
  • “Folly’s Tyranny: Theatricality in Erasmus’s and Labé’s Portraits of Folly.” Moreana. 49: 189-190 (2012): 1-16.
  • “Ekphrasis and the Feminine in Sannazaro’s Arcadia.” Romance Notes. 52:1 (2012): 71-78.

Claire Dehon 

  • Le roman en Côte d'Ivoire: Une nouvelle griotique, volume 64 of Francophone Cultures & Literatures, a Peter Lang monograph series. New York: Peter Lang, 2014
  • "L'Amour et l'argent: les romancières francophones d'Afrique subsaharienne dans leur role d'intellectuelles (1958-2010" in C. Hogarth and N. Edwards, "The Contemporary Francophone African Intellectual", Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2013, pp. 93-118.

Derek Hillard 

  • "Are There Painful Images? Ernst Jünger and Beholding Pain in Photography" in "Seminar: A Journal of Germanic Studies" Volume 50, Number 4 (461-82).

Jan Jost-Fritz

  • Geordnete Spontaneität. Lyrische Subjektivität bei Achim von Arnim. Heidelberg: Winter 2014. (Ordered Spontaneity: Poetic Subjectivity in Achim von Arnim)

Laura Kanost

Sara Luly

  • "Polite Hauntings: Same-Sex Eroticism in Sophie Albrecht’s Das höfliche Gespenst." Seminar: A Journal of Germanic Studies 52.1 (2016): 60-79.

Benjamin McCloskey

  • “Achilles' Brutish Hellenism: Greek Identity in the Heroikos” in Classical Philology, Vol 112, Issue 1, in January 2017.

Li Yang

  • A draft version of an online textbook on Chinese pragmatics has gone live, which will be available to anyone who might be interested in learning about Chinese pragmatics in the university community after it is finalized. Grounded in the cognitive approaches to SLA and prior empirical research, the online textbook provides students with explicit instruction on appropriate communication in Chinese, various awareness-raising exercises/activities, and rich multimedia resources (e.g., videos, images, etc.). 2015

Studies in 20th & 21st Century Literature (STTCL) Volume 39 issue number 1 of the department's open access journal, appeared in March 2015

Presentations, Lectures, Conferences


  • Rebecca Bender presented a conference paper: ““La moda, o el arte de la indumentaria”: Fashion and Ekphrasis in Carmen de Burgos’s La mujer fantástica (1925).” Representations of Fashion and Clothing in Hispanic Literatures / Representaciones de la moda y el vestido en las literaturas hispánicas. Sponsored by Lehman College (CUNY) and the Fashion Institute of Technology (SUNY). Lehman College, Bronx, NY. April 7-8.


  • Rebecca Bender presented two conference papers and was invited for a lecture. Conference paper: “Mother or Monster? Exploring Female Subjectivity through Science, Medicine, and Literature in early 20th Century Spain.” The Mid-America Conference on Hispanic Literatures (MACHL). The University of Kansas, Lawrence, KS. Nov. 3-5. Conference paper: “‘Las madres son más que los dioses’: The Art of Maternity in Federica Montseny’s La indomable (1927)”. Kentucky Foreign Language Conference (KFLC). University of Kentucky, Lexington, KY. April 14-16. Invited Lecture: “Las 13 Rosas: The Glorification of Traditional Motherhood in Contemporary Spanish Cinema.” Sponsored by the Department of World Languages and Literatures and the Club de Cine Iberoamericano. California State University, San Bernardino. San Bernardino, CA. March 10.



  • Melinda A. Cro presented "Pastoral Galleries in Remy Belleau’s Bergerie (1565): The Function of Collectionist Ekphrasis in Belleau’s Conception of the Pastoral Mode" to the division on Sixteenth-Century French literature at the Modern Language Association annual convention in Vancouver, British Columbia, Canada. Cro also presented “Onomastic Deviations and Metaliterary Consequences in the Gascon extravagant (1637)” to the seventeenth-century French literature panel at the Southeast Coastal Conference on Languages and Literatures in Savannah, GA on Friday, March 27.
  • Robert Clark presented a paper, "In Your Skin: Incarnation and Our Humanity," at the meeting of the Annual Convention of the Modern Language Association, Vancouver, Canada, January 12, 2015.
  • Derek Hillard presented: "Emotions and the Divided Self in 1900 Austria." Association of Comparative Literature Association Annual Meeting. Seattle, March 2015.​
  • Yasmin Gavigan presented “This is Your Brain in Spanish” at the Big XII Conference for Teaching and Learning in Stillwater, Oklahoma on July 30, 2015. The presentation was co-authored by Mary Copple, and is part of a larger research study on instructional strategies supporting cognitive processing when learning second languages, supported by the Teaching and Learning Center.
  • Sara Luly presented the paper "The Role of Quacks in Legitimizing Animal Magnetism" at the American Society for Eighteenth-Century Studies annual meeting on March 19th.
  • Benjamin McCloskey presented a paper titled "Cowards and Slaves: Greeks on the Periphery in the Cyropaedia" at the 111th annual meeting of the Classical Association of the Middle West and South in Boulder, CO, which met from March 25-28th.
  • Janice McGregor presented the paper It doesn’t matter if I’m a foreigner: Negotiating “enoughness” in study abroad at a conference on the Culture of Study Abroad for Second Languages, July 14-17, 2015, Halifax, Canada. McGregor was invited to give a talk on "The interactional accomplishment of authenticity in study abroad" at The Pennsylvania State University on March 6, 2015 as a part of the alumni lecture series. McGregor also presented the paper "Conflicting competences: Negotiating 'enoughness' in study abroad" at the American Association for Applied Linguistics on March 23, 2015.


  • María Teresa DePaoli presented "Defying Culture: Women Screenwriters’ Struggle in the Mexican Film Industry, and the Dynamics of Fashion in the Workplace." Screenwriting Research Network 7th International Conference, Oct. 16-19, at the Film University Babelsberg-Konrad Wolf in Potsdam, Germany.
  • Melinda A. Cro presented "The Function of Space in Honoré d'Urfé's L'Astrée: The Interplay of Physical, Textual, and Imaginary Spaces" at the annual meeting of the Society for Interdisciplinary French Seventeenth-Century Studies in London, Ontario, Canada on October 16, 2014.
  • Laura Kanost presented “Exploring Kansas Service Learning Practitioners’ Usage of Best Practices.” With co-presenters Anna M. Page and Carrie J. Lane. Campus Compact Heartland Conference. Oct. 2, 2014.
  • At the German Studies Association conference in Kansas City in September, four Modern Languages faculty members made presentations:
    • Jan Oliver Jost-Fritz presented a paper, “Languages of the Self. Pietism, Affect, and Poetry in the Long Eighteenth Century.”
    • Sara Luly presented a paper, "Observing Pain: Women, Physicians and the Case Studies of Animal Magnetism"
    • Necia Chronister presented a paper, "Death in the New Economy: Reevaluating the Oberflächenästhetik in Judith Hermann’s Alice​"
    • Derek Hillard was on a roundtable, "Conclusions and Perspectives: The Body and Emotions, 1500–1990."


  • Earl Brown was invited to form part of a panel discussion in the colloquium "Celebrating Varieties of New Mexican Spanish" held on September 27th, 2013 in Albuquerque, New Mexico, in conjunction with Homecoming at the University of New Mexico. The colloquium was organized to honor the work of Dr. Garland Bills and Dr. Neddy Vigil, especially the corpus "New Mexico - Colorado Spanish Survey". Dr. Brown was asked to prepare a more in-depth answer to the question: "How have the New Mexico - Colorado Spanish Survey and other corpora of spoken Spanish contributed to our understanding of Southwest Spanish?".
  • Laura Kanost presented “Screenplay Translation and Skopos: Practical Examples from Works by Mexican Women Screenwriters.” Screenwriting Research Network International Conference. University of Wisconsin-Madison. August 21, 2013. 

Grants & Awards



  • Janice McGregor received $10,000 from the Faculty Enhancement Program for the following research project: Authenticity, language, and interaction in a study abroad context.
  • Janice McGregor and Sara Luly received $3,500 from the International Incentive Grant for JLU Gießen & LMU Munich: Site visits and program development.
  • Laura Valentín-Rivera and Li Yang were awarded a USRG grant of $7,824.99 in the Spring for their research on Writing Processes across Two Languages and Working Modes: Understanding Individual and Collaborative Writing Strategies in Spanish and Chinese FL contexts.
  • Laura Valentín-Rivera and Angélique Courbou received $5,000 from the Alternative/Open Textbook Initiative to develop an open access textbook for their Spanish Composition and Grammar course.


  • Melinda A. Cro was awarded a Faculty Development Award in the amount of $1000 to support her travel to the MLA annual convention in Vancouver, BC, Canada to present her research. (2015)
  • ​Janice McGregor received partial FDA support to travel to Toronto, Ontario. She will present the paper "Conflicting competences: Negotiating 'enoughness' in study abroad" at AAAL (American Association for Applied Linguistics) in March 2015.
  • Laura Valentín-Rivera was awarded a USRG grant of $2,836.25 in the Fall, for her research on Understanding the Writing Practices of Spanish Heritage Language Learners.


  • Melinda Cro and Kathleen Antonioli, in collaboration with the French section, received a competitive "Tournees" grant from the French government to host a French film festival at K-State this Spring. (2014)
  • Janice McGregor received FDA support to travel to Brisbane, Australia in August, 2014 and presented a paper "Metalinguistic L2 learner talk-in-interaction in a study abroad context" at the AILA (International Association of Applied Linguistics) World Congress. She was also invited to give a talk as a part of the Applied Linguistics Seminar Series at the University of Queensland called "Language learning, desire, and identity in a study abroad".



  • Douglas Benson was one of four University Distinguished Teaching Scholars invited to participate in a panel on Staying Motivated as a Teacher for the Faculty Excellence in Teaching Exchange (FETE) Teaching Workshop, sponsored by the K-State Teaching and Learning Center (TLC) on January 30-31, 2015.


  • María Teresa DePaoli was one of only four, out of more than 400 nominated, awarded the Verizon Nueva Latina Estrella Award 2014. Dr. DePaoli was the recipient in the category of education.
  • Laura Kanost received the Excellence in Engagement Award for for her project, “Language and Culture with Community: Conversation, Bilingual Leadership, and Translation through Service Learning.”   
  • Li Yang was awarded the Faculty Enhancement Program funding ($10,000) and the Open/Alternative Textbook Initiative ($2,250) for the design and development of an instructional website that teaches students how to appropriately communicate in Chinese, which is available to anyone who is interested in learning about Chinese in the form of an online textbook. 


  • Laura Kanost selected as one of the three distinguished faculty members from Kansas colleges as 2013 engaged faculty fellows.

Study Abroad, Research Abroad


Janice McGregor led students abroad to Germany as a part of the faculty-led program KSU in Leipzig from May 25-July 6, 2015.

As part of the Spanish in Action CAT Community, Angélique Courbou took a group of 14 freshmen for 10 days to Atenas, Costa Rica, in January 2015 on a service learning study abroad trip. Students used their leadership and Spanish skills to negotiate and learn to build a partial playground out of concrete in a nutrition center for children. They also painted and helped clean up the center. This was the 3rd year the program went back to Atenas and worked with the same community.


Rossana Fialdini Zambrano met with with several Spanish women playwrights, conducted research in the archives of the National Library of Spain and the Center of Theatre Documentation in Madrid, and met with Dr. Mila Martín Clavijo, head of the theatre section of Aracne Editions, for a project entitled "Mothers & Daughters in Spanish Contemporary Theatre.” The project focuses on plays written in the 20 Century regarding this subject, and will be published next year by Aracne Editions.

Janice McGregor traveled to Berlin, Germany and collected linguistic landscape data  as a part of her project "Meaning-making as a social practice: The linguistic landscape of Berlin" in June, 2014.

As part of the Spanish in Action CAT Community, Laura Kanost took a group of 11 freshmen for 10 days to Atenas, Costa Rica, in January 2014 on a service learning study abroad trip. Students used their leadership and Spanish skills to organize themselves and repaint a nutrition center for children. This was the 2nd year the program went back to Atenas and worked with the same community.


Maria Teresa DePaoli traveled to Mexico City, during the month of September 2013, to conduct research on the Mexican screenplay. She reviewed archives at the National General Archive of Lecumberri, in UNAM Filmoteca, and in the National Cinemateque, and was able to collect copies of documents that are fundamental to her research project. In addition, she viewed various films that are only available onsite.

Other Modern Languages Contributions


  • Rebecca Bender attended The 4th Annual Gender and Sexuality in Kansas Conference at Wichita State University with undergraduate Spanish major Amy Hein. Amy worked with Professor Bender to translate and revise her Spanish American Literature seminar paper and expand the cultural analysis. Bender and Hein co-presented the revised and extended paper, entitled “Soulless Angels: The Dehumanization of the Traditional Housewife in ‘La muñeca menor’ and The Stepford Wives,” in Wichita on March 3.
  • Melinda A. Cro received an Open/Alternative Textbook grant in the amount of $5000 to develop a fourth-semester French textbook. 



  • Rebecca Bender worked with Spanish Club to organize the Celebración Cervantina / Cervantes Celebration: Reading Don Quixote in recognition of the 400 years since the death of Miguel de Cervantes Saavedra, author of the renowned novel Don Quixote de la Mancha. The event included and interactive workshop and guest lecture by Dr. Mirzam Pérez. Over 100 students and faculty from across campus attended this interdisciplinary event in Hale Library’s Hemisphere Room. Professor Bender worked with students in Spanish Club to secure a Student Governing Association Grant of $575. The event was sponsored by SGA, The Department of Modern Languages, and K-State Libraries. 
  • Melinda A. Cro published two articles articles in prestigious, peer-reviewed journals and was awarded a Visiting Fellowship at the University of Kansas Hall Center for the Humanities to work with her co-author, Dr. Kathleen Antonioli, on designing an advanced-level translation course with a strong digital humanities course based on the "Freedom Papers" archive at K-State's Hale Library. The articles  stem from a secondary research interest in the rise of the comic novel and notions of fiction in seventeenth-century French literature. The first article, “Onomastic Deviations and Metaliterary Consequences in the Gascon extravagant” was published in Romance Notes, a peer-reviewed journal published by the University of North Carolina at Chapel Hill. Onésime de Claireville’s comic novel, the Gascon extravagant (1637), has challenged readers with its seemingly fragmentary structure. This article proposes that the structure’s complexity is not a result of an unintentional fragmentation on the part of the author but rather a carefully composed metanovel that evokes the comic novel genre as a whole.  The second article, “Antiroman ou métaroman? Extravagance, fragmentation et metafiction dans l’histoire comique,” was published in Oeuvres et critiques, founded in 1976 and focused on the critical reception of literary works in French. I contributed to a special edition focused on the comic novel and edited by Francis Assaf, a foremost expert in the field. T In my contribution, I propose that, examined through the lens of fragmentation and folly, one could better understand the comic novel as an example of metafiction rather than as an anti-novel as it is typically described. 
  • Laura Kanost translated over 400 loan profiles for crowdfunding microfinance nonprofit Kiva.org as part of its translation and review volunteer team.
  • Janice McGregor co-edited a book addressing authenticity, language, and interaction in second language contexts with colleague Rémi A. van Compernolle in 2016. She is currently analyzing new data from short-term study abroad program participants as part of a project that resulted from the book. Later in 2016, she also co-edited a special issue in L2 Journal on study abroad in the twenty-first study with colleagues Wenhao Diao and Tim Wolcott. McGregor's contribution to the issue reports on students' imaginations of themselves as emerging multilinguals during study abroad in Germany and finds that they are often informed by common twentieth-century discourses about monolingualism. In 2016, as a part of K-State's first ever undergraduate linguistics symposium, Janice McGregor's German linguistics students designed hands-on activities for their peers and other colleagues. Alongside English students, the German students applied newly-learned linguistic concepts to another language. Students quickly discovered that although they'd learnedlinguistic concepts important for English or German, these concepts could be applied to other languages too. Students also learned that all languages change through use in interaction and due to major, global events. 


  • Laura Kanost edited a Spanish translation of K-State’s Human Ecology guide, and edited a translated New Family Guide for Kansas 4-H with Modern Languages alumna and Kansas 4H intern Ruddy Yáñez. Her Spring 2015 students’ Spanish translation of web content for the Eisenhower Museum was published at http://www.eisenhower.archives.gov/about_us/espanol.pdf. Kanost also passed a translation test in order to begin serving as a volunteer translator for microfinance nonprofit Kiva, which will allow her to learn more about microlending in Latin America and regional language variation.
  • Kumiko Nakamura, with two of her students from Japanese 6, attended the 29th annual Japanese language speech contest at Consulate General of Japan at Chicago on March 21, 2015. Tori Matta and Weiyuan Xu delivered their speech flawlessly and received awards, respectively. She also met with a group of gifted student facilitators at Manhattan High School to discuss opportunities for their students to start Japanese language study before college. Kumiko explained the proficiency development of language learning and how critical to start learning difficult languages earlier.  She also shared the information provided by Japan Foundation on Japanese language education advocacy program, summer study abroad program in Japan for high school students, online materials available for self-study as well as the Japanese language courses offered at K-State.


  • Kumiko Nakamura 
    • organized and hosted the information table of Japanese language programs in the state of Kansas to promote Japanese language study at college level during the Greater Kansas City Japan Festival, held at Johnson County Community College on October 11, 2014. At the festival, she also supervised the public performance, by students of the Japanese Language Program, of the "kamishibai" (traditional Japanese paper story-telling theater).
    • participated in the Japanese language Oral Proficiency Interview (OPI) Tester Workshop conducted by the American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL) from June 17 to 20, 2014 in Provo, Utah. She has started a full certification training in Japanese with an ACTFL OPI trainee. The travel was funded by Academic Excellence Fund from Office of the Provost.
  • Pablo Martínez-Diente has been confirmed as a Peer Review of Teaching Program (PRTP) fellow for the 2014-2015 academic year. Dr. Martínez has also joined the Editorial Board of the journal, Studies in 20th & 21st Century Literature, produced by the Modern Languages Department.
  • Angélique Courbou and Melinda Cro served as the Kansas Board of Regents Core Outcomes Group Chair for Spanish and French respectively. On September 12, they met with representatives from other institutions across the state of Kansas to discuss the core learning outcomes for Spanish III and French II. They were charged with creating 4-6 shared outcomes in order to facilitate transfer by the Transfer and Articulation Committee of the Board of Regents.
  • Li Yang and Janice McGregor co-taught an intensive seminar on Intercultural Communication for English Language Program instructors in May, 2014.
  • Li Yang participated in the ACTFL Chinese language Oral Proficiency Interview Tester Workshop June 17-20, 2014, in Provo, Utah.
  • Laura Kanost evaluated four books nominated for the Lewis Galantière Award, which the American Translators Association gives biennially for a distinguished book-length literary translation into English.


  • On September 27, 2013, Melinda Cro served as the Kansas Board of Regents Core Outcomes Group Chair for French; she met with representatives from nine other institutions across the state of Kansas to discuss core learning outcomes for French I. Angélique Courbou served as the Kansas Board of Regents Core Outcomes Group Chair for Spanish, and met with representatives from eleven other institutions across the state of Kansas to discuss the core learning outcomes for Spanish II. Each of these groups was charged to create 4-6 shared outcomes in order to facilitate transfer by the Transfer and Articulation Committee of the Board of Regents.
  • Sara Luly participated in the Fulbright Seminar for American Faculty in German/German Studies. Fifteen applicants were chosen to take part in a 14 day seminar on current developments in German secondary- and post-secondary education. Session topics included the changing demographic of German schools and universities, new approaches to teaching German as a second language, and the role of the European Union in post-secondary education. All expenses were paid for by Fulbright and the University of Tuebingen.
  • Laura Kanost was elected to serve as the editor of the journal Studies in Twentieth and Twenty-first Century Literature.